Кріс Корнелл, 'You Know My Name' (з фільму «Казіно "Рояль"») — переклад українською

31.05.2016 14:17

You Know My Name                                                 Ти знаєш моє ім’я

 

If you take a life                                                          Якщо забираєш життя,

Do you know what you’ll give?                                      Чи знаєш ти, що доведеться віддати?
Odds are you won’t like what it is                                 Є шанс, що тобі це не сподобається.

When the storm arrives                                               Коли насувається буря,

Would you be seen with me                                         Чи постанеш ти разом зі мною

By the merciless eyes of deceived?                               Перед безжальними очима тих, кого 

                                                                                 одурив?

 

I’ve seen angels fall from blinding heights                     Я бачив, як падають янголи зі сліпучої височини,

But you yourself are nothing so divine                           Але ти сам — аж ніяк не божество,

Just next in line                                                          Лише наступний у черзі.

 

Arm yourself because                                                 Озброюйся, тому що

No one else here will save you                                     Ніхто тут не врятує тебе,
The odds will betray you                                             Удача зрадить тебе,

And I will replace you                                                 І я прийду на твоє місце.
You can’t deny the prize                                              Ти не можеш відмовитися від нагороди

It may never fulfil you                                                 І не здатен вдовольнитися нею.
It longs to kill you,                                                      Твоя жага вб’є тебе,

Are you willing to die?                                                 Чи готовий ти померти?
 

The coldest blood runs through my veins                      В моїх венах тече найхолодніша кров,
You know my name                                                    Ти знаєш моє ім’я.

 

If you come inside                                                      Якщо увійдеш всередину,

Things will not be the same                                        Життя вже не буде таким, як раніше,
When you return to the night                                       Коли ти повернешся в ніч.
If you think you’ve won                                               Якщо гадаєш, що переміг,

You never saw me change                                          То ти не помітив, як я змінював
The game that we have been playing                           Правила гри, що триває між нами.

 

I’ve seen diamonds cut through harder man                 Я бачив, як діаманти гублять сильніших,

Than you yourself but if you must pretend                    Ніж ти, але як будеш прикидатися,

You may meet your end                                              То можеш зустріти свій кінець.

 

Arm yourself because                                                 Озброюйся, тому що

No one else here will save you                                    Ніхто тут не врятує тебе.
The odds will betray you                                            Удача зрадить тебе,

And I will replace you                                                І я прийду на твоє місце.

You can’t deny the prize                                            Ти не можеш відмовитися від винагороди

It may never fulfil you                                                І не здатен вдовольнитися нею.
It longs to kill you,                                                    Твоя жага вб’є тебе,

Are you willing to die?                                               Чи готовий ти вмерти?
 

The coldest blood runs through my veins                     В моїх венах тече найхолодніша кров

 

Try to hide your hand,                                               Намагайся не показувати рук,

Forget how to feel                                                    Забудь, що існують почуття.
Life is gone with just                                                 Життя обривається

A spin of the wheel                                                   З одним лише обертом рулетки.
 

Arm yourself because                                                Озброюйся, тому що

No one else here will save you                                    Ніхто тут не врятує тебе.
The odds will betray you                                            Удача зрадить тебе,

And I will replace you                                                 І я прийду на твоє місце.
You can’t deny the prize                                             Ти не можеш відмовитися від винагороди

It may never fulfil you                                                 І не здатен вдовольнитися нею.
It long to kill you,                                                       Твоя жага вб’є тебе,

Are you willing to die?                                                Чи готовий ти вмерти?


The coldest blood runs through my veins                      В моїх венах тече найхолодніша кров,
You know my name                                                    Ти знаєш моє ім’я.


Автор перекладу: Aspasia