Кріс Корнелл, 'You Know My Name' (з фільму «Казіно "Рояль"») — переклад українською
You Know My Name Ти знаєш моє ім’я
If you take a life Якщо забираєш життя,
Do you know what you’ll give? Чи знаєш ти, що доведеться віддати?
Odds are you won’t like what it is Є шанс, що тобі це не сподобається.
When the storm arrives Коли насувається буря,
Would you be seen with me Чи постанеш ти разом зі мною
By the merciless eyes of deceived? Перед безжальними очима тих, кого
одурив?
I’ve seen angels fall from blinding heights Я бачив, як падають янголи зі сліпучої височини,
But you yourself are nothing so divine Але ти сам — аж ніяк не божество,
Just next in line Лише наступний у черзі.
Arm yourself because Озброюйся, тому що
No one else here will save you Ніхто тут не врятує тебе,
The odds will betray you Удача зрадить тебе,
And I will replace you І я прийду на твоє місце.
You can’t deny the prize Ти не можеш відмовитися від нагороди
It may never fulfil you І не здатен вдовольнитися нею.
It longs to kill you, Твоя жага вб’є тебе,
Are you willing to die? Чи готовий ти померти?
The coldest blood runs through my veins В моїх венах тече найхолодніша кров,
You know my name Ти знаєш моє ім’я.
If you come inside Якщо увійдеш всередину,
Things will not be the same Життя вже не буде таким, як раніше,
When you return to the night Коли ти повернешся в ніч.
If you think you’ve won Якщо гадаєш, що переміг,
You never saw me change То ти не помітив, як я змінював
The game that we have been playing Правила гри, що триває між нами.
I’ve seen diamonds cut through harder man Я бачив, як діаманти гублять сильніших,
Than you yourself but if you must pretend Ніж ти, але як будеш прикидатися,
You may meet your end То можеш зустріти свій кінець.
Arm yourself because Озброюйся, тому що
No one else here will save you Ніхто тут не врятує тебе.
The odds will betray you Удача зрадить тебе,
And I will replace you І я прийду на твоє місце.
You can’t deny the prize Ти не можеш відмовитися від винагороди
It may never fulfil you І не здатен вдовольнитися нею.
It longs to kill you, Твоя жага вб’є тебе,
Are you willing to die? Чи готовий ти вмерти?
The coldest blood runs through my veins В моїх венах тече найхолодніша кров
Try to hide your hand, Намагайся не показувати рук,
Forget how to feel Забудь, що існують почуття.
Life is gone with just Життя обривається
A spin of the wheel З одним лише обертом рулетки.
Arm yourself because Озброюйся, тому що
No one else here will save you Ніхто тут не врятує тебе.
The odds will betray you Удача зрадить тебе,
And I will replace you І я прийду на твоє місце.
You can’t deny the prize Ти не можеш відмовитися від винагороди
It may never fulfil you І не здатен вдовольнитися нею.
It long to kill you, Твоя жага вб’є тебе,
Are you willing to die? Чи готовий ти вмерти?
The coldest blood runs through my veins В моїх венах тече найхолодніша кров,
You know my name Ти знаєш моє ім’я.
Автор перекладу: Aspasia